textosBCN m. i f. [LC]

1. rigor, exigència, professionalitat, competitivitat.
2. compromís, eficàcia, entusiasme, confiança, proximitat.

314
CLIENTS SATISFETS
10
ANYS DE TREBALL EN EQUIP
3.528
PROJECTES
21
IDIOMES TRADUÏTS
4
TERABYTES EMMAGATZEMATS

L'equip

Treballem a diverses mans, tantes com idiomes dominem. I ho fem sempre cap a la nostra llengua nativa.

Diana

Diana

Direcció de projectes
Andrew

Andrew

Traducció i correcció
Debbie

Debbie

Traducció i correcció
Sandrine

Sandrine

Traducció i correcció
Catherine

Catherine

Traducció i correcció
Laura

Laura

Traducció
Dustin

Dustin

Traducció i correcció
Maria

Maria

Traducció
Mike

Mike

Traducció
Lucy

Lucy

Traducció
Babeth

Babeth

Traducció
Susanne

Susanne

Traducció
Barbara

Barbara

Traducció
Claire

Claire

Traducció
black

VOLS TREBALLAR AMB NOSALTRES?

Ens encanta incorporar nou talent a l’equip, així que tenim ganes de conèixer-te. Si et ve de gust créixer amb nosaltres, omple el formulari.

Clients

La seva confiança és el nostre motor.

Blog

Tenim coses per explicar-te. Ens segueixes?

Torna la cultura. Tornen els museus – 2 (MACBA)
Traducció cultural

Torna la cultura. Tornen els museus – 2 (MACBA)

Com ja vam avançar a la publicació anterior, seguim amb la sèrie d’articles sobre tres espais museístics molt especials de la ciutat de Barcelona. El Museu Nacional d’Art de Catalunya.

Llegeix-ne més
Torna la cultura. Tornen els museus – 1 <br/> (Museu Nacional d’Art de Catalunya)
Traducció cultural

Torna la cultura. Tornen els museus – 1
(Museu Nacional d’Art de Catalunya)

Una de les (moltes) coses que hem trobat a faltar durant els mesos de confinament per la COVID-19 ha estat poder anar seguint les novetats que els nostres museus amics ens anaven.

Llegeix-ne més
Traduir la cultura
Traducció cultural

Traduir la cultura

Museus, fundacions, espais patrimonials, teatres, empreses de comunicació cultural, centres d’art… i un llarg etcètera. El sector cultural parla el seu propi idioma. Un idioma que té a veure amb la manera d’explicar-se al.

Llegeix-ne més
black

ET PODEM AJUDAR?

Estem només a un clic de distància. Però plegats arribarem allà on et proposis.